Содержание
by Юрий Белоусов · 27.03.2019
Но несмотря на то, что автоперевод страниц в Опере отсутствует, все же есть специальные расширения, способные облегчить работу с сайтами и текстами на иностранном языке.
Перевод страниц в Opera браузере: расширение Translate
Существует с десяток расширений для перевода страниц в Опере. Функционал у них всех достаточно схожий. И не удивительно, ведь используют они одну и ту же технологию перевода – Google Translate. Но из них всех мне понравились всего 1. И судя по рейтингам, не только мне оно пришлись по душе. Его то мы и рассмотрим.
Translator для Opera
Translator – отличное расширение для быстрого автоматического перевода текста на страницах сайта в браузере Opera на русский язык или на любой другой.
Оно способно как сделать перевод всей страницы сайта, включая меню, боковые навигационные панели с сохранением картинок и стилей сайта, так и переводить лишь выделенный фрагмент текста.
Чтобы сделать автоматический перевод страницы в Опере доступным, необходимо включить кое-какие настройки.
Чтобы настроить автоперевод страниц в Опере нужно:
- Зайти в «Расширения» с помощью комбинации клавиш Ctrl + Shift + E;
- Перейти в раздел «Настройки»;
- Выбрать русский язык по умолчанию, или другой язык на который будет переводиться исходный текст;
- Включить использование панели переводчика для каждой страницы. Желательно выбрать перевод от Google;
- На этом настройка автоперевода в Opera завершена. Можно зайти на какую-нибудь страницу с содержанием на английском языке и обновить ее. Вверху появится панель с кнопкой «Перевести», при нажатии на которую все содержимое страницы сайта будет переведено на русский язык, или на тот, который был установлен в настройках расширения.
- Если вдруг панель не появилась, то следует обновить страницу и обратить внимание на адресную строку. Ту строку, куда вводятся URL адреса для перехода на сайт. В правой ее части будет уведомление о том, что Opera заблокировала расширение. Следует кликнуть по этому уведомлению и разрешить работу плагина.
Помимо автоматического перевода всей страницы в Opera, данный плагин способен также перевести только выделенный текст. Для этого необходимо:
- Выделить нужный кусок текста на странице;
- В правом верхнем углу нажать на значок расширения;
- В открывшемся окне будет выполнен перевод этого текста.
У расширения есть возможность выбрать какой переводчик использовать: Google, Microsoft, Яндекс, Promt и некоторые другие. Но, как показывает практика, Google – самый лучший, поэтому не стоит менять.
Еще у данного расширения есть 2 полезные функции:
- Озвучивание перевода – робот женским голосом зачитает выполненный перевод или текст на исходном языке.
- Кнопка перехода на страницу с Google переводчиком, на которой выполнен перевод всей страницы.
Надеюсь, вам была полезна статья по установке и настройке плагина для автоматического перевода страниц сайтов в Опере на русский язык.
Если остались какие-нибудь вопросы, касательно авто перевода страниц в Opera браузере, то прошу задавать их в комментариях.
Не нашли ответ на свой вопрос? Тогда воспользуйтесь формой поиска:
Напомню, что в данном обозревателе расширения изначально убраны в специальный “кубик”, нажав на который вы увидите весь список. Если хотите закрепить переводчик на основной панели расширений (чтобы не кликать по кубику), то нажмите на значок закрепления как на изображении ниже:
Как закрепить переводчик Google Translator для Opera среди расширений браузера
Зависит от расширения. Я некоторые закрепляю, которые мне чаще всего нужны, а остальные пусть болтаются в “кубе” ? В данном случае Google Translator при клике будет открывать стандартный переводчик фраз / предложений / абзацев. Для перевода сайтов это не актуально, но все равно удобно, когда нашли какое-то словечко и можете быстренько скопировать в окно транслейтора и посмотреть перевод.
С этого момента переводчик уже работает и теперь разберемся как им управлять…
Переводчик страниц Opera “Google Translate” — как пользоваться
Переводчик уже настроен на автоматический перевод сайтов на русский язык для сайтов, открывающихся на каком-то другом языке (дополнение само определяет язык сайта).
Если вдруг этого не произошло, то в любом месте страницы кликните правой кнопкой мыши и выберите пункт “Google Переводчик” и “Перевести страницу на Русский” (будет возможность поставить и другой язык для перевода).
Ручной перевод текста на сайте через расширение – переводчик для Оперы
Когда страница переводится, вверху (под адресной строкой обозревателя) появляется панелька с несколькими функциями. Цифра на скриншоте равна пункту списка ниже:
- Выбрать другой язык для перевода. Ну, например, хотите не на Русский перевести, а на Украинский. А может быть наоборот — с русского на английский ?
- Свернуть панель перевода. В таком случае остается только маленький значок расширения, “приклеенный” к правому верхнему углу экрана, нажав на который мы вернем панельку на место.
- Кнопка для возврата языка сайта на оригинальный (то есть отмена перевода).
- Переход к настройкам расширения.
Функции панели инструментов Google Translator – переводчик страниц для Оперы и Opera GX
В основных настройках я сам ничего менять не стал и здесь, считаю, заслуживает внимания только опция “перевести на”, позволяющая для конкретного сайта (который сейчас у вас открыт) выбрать язык, на который будет переводиться ресурс по умолчанию. Ну, например, хотите чтобы этот сайт переводился всегда сразу на Белорусский, тогда сразу выбираем здесь этот язык и готово.
Окно настроек расширения для Opera “переводчик страниц”
Более продвинутые настройки находятся за кнопкой в виде “шестеренки”, но сам для себя я там ничего полезного не нашел, ничего не трогал. Поэтому и вам не стану что-либо рекомендовать там менять. Можно лишь пробежаться по ним (за настройки перевода конкретно сайтов отвечает раздел “WebPage Translation”) и если что-то считаете для вас нужным, то поменять.
Также, при установленном Google Translator вы можете быстро переводить отдельные фразы / предложения / абзацы с любых языков. Для этого:
- Кликаем по значку установленного дополнения.
- В верхнее окно вставляем текст для перевода.
- Выбираем язык исходного текста и язык перевода. Я рекомендую всегда оставлять “Определять язык”, чтобы программа сама его определяла, поскольку делает это на 5 с плюсом.
- За пару секунд перевод окажется в нижнем окне.
Как перевести отдельные фразы через переводчик страниц для Оперы GX и стандартного браузера Опера
Как найти другие варианты переводчиков для Оперы
Не знаю, что может не понравится в гугл переводчике, который является ну очень качественным, тем не менее, если вам хочется попробовать что-то другое, то в Opera всегда можно найти аналогичное расширение.
Для этого перейдите по адресу в браузере addons.opera.com/ru/extensions/ или откройте меню — “Расширения” — “Загрузить расширения”.
Как установить другое расширение – переводчик страниц для оперы
В поиске вверху наберите “Переводчик”, нажмите Enter (ввод) на клавиатуре и внизу отобразится список доступных вариантов. Также можно набрать “Translator”, что покажет еще больше вариантов, но среди них могут быть те, где нет русскоязычного интерфейса.
Как найти расширение для Опера – переводчик Веб страниц из списка всех дополнений
Вы можете открывать разные варианты, смотреть отзывы, выбрать для своего браузера Опера более удобный на ваш взгляд переводчик и установить его.
Основные выводы
Итак, к сожалению переводчик страниц для Оперы по умолчанию отсутствует в браузере и нам приходится искать и ставить его самостоятельно. Выше я рассмотрел, на мой взгляд, лучший вариант — от Гугла, который как раз работает штатно в не менее известном обозревателе Google Chrome.
Я не нахожу в нем никаких недостатков: перевод текста действительно делается очень хорошо. По крайней мере знаю точно, что ни один переводчик не даст вам 100% точный результат, ведь это лишь программа, а не настоящий искусственный интеллект.
Другие варианты, как вы поняли, тоже найти несложно в Opera, но я, честно сказать, в них даже не рылся. Просто не видел смысла, если справляется уже установленная переводилка ?
Если у вас что-то не получается с установкой переводчика, пишите вопрос в комментариях и я постараюсь вам помочь. А также не забывайте про репосты в соц.сети, за каждый вы получаете купон и каждый месяц имеете шанс выиграть классный ноутбук! Подробности в блоке репостов выше.
В браузерах находятся специальные переводчики страниц, которые помогают пользователю прочитать иностранные веб-страницы, не используя дополнительно словарей и сторонние программы для перевода. Перевод страницы в Опере с помощью таких расширений и дополнений также стал возможен для юзера.
Инструкция
Чтобы перевести текст на каком-либо интернет-ресурсе в Opera, пользователь может прибегнуть к одному из двух вариантов:
- Загрузка сторонних плагинов для браузера.
- Использование специализированных сервисов.
Сторонние плагины
В отличие от других браузеров, данный не имеет встроенного переводчика. Поэтому пользователю рекомендуется установить дополнительные расширения. Для установки одного из дополнений перевода веб-сайтов следует сделать следующие шаги:
- Открыть страницу https://addons.opera.com/ru/extensions/details/google-translate/.
- Кликнуть по пункту инсталляции расширения.
- По завершении процедуры перезапустить программу.
Чтобы сделать в Опере перевод страницы автоматически, выполните следующую операцию:
- Выделите зарубежный текст на сайте.
- Кликните по отмеченному фрагменту ПКМ.
- Наведите курсор мыши на пункт Google.
- Выберите подходящий режим перевода.
Специальные сервисы
Необязательно пользоваться браузерными расширениями, чтобы перевести страницу в Опере с английского на русский или для любых других языков. Ведь в интернете представлено огромное количество сервисов подобного направления. Например, Google Translate. Чтобы им воспользоваться, сделайте такие шаги:
- Откройте ссылку https://translate.google.com/?hl=ru.
- Корректно настройте исходный и конечный языки.
- В левое поле вставьте исходный текст.
- А в правом появится результат обработки.
Дополнение
Существует множество расширений-переводчиков для Оперы, но мало какие из них работают качественно. Именно по этой причине в статье был упомянут плагин от компании Гугл, который синхронизируется с одноименным сервисом. Но это не значит, что он единственный. Просто наш вариант является одним из самых популярных, а также удобных.
Установка переводчика
Но, для начала, давайте выясним, как установить переводчик.
Все дополнения для перевода веб-страниц устанавливаются по приблизительно одинаковому алгоритму, впрочем, как и другие расширения для браузера Опера. В первую очередь, переходим на официальный сайт Opera, в раздел дополнений.
Там производим поиск нужного расширения по переводу. После того, как мы нашли требуемый элемент, то переходим на страницу этого расширения, и жмем на большую зеленую кнопку «Добавить в Opera».
После короткой процедуры инсталляции, вы можете пользоваться установленным переводчиком в своем браузере.
Лучшие расширения
А теперь давайте подробнее изучим расширения, которые считаются самыми лучшими из дополнений браузера Opera, предназначенных для перевода веб-страниц и теста.
Google Переводчик
Одним из самых популярных дополнений для онлайн перевода текста считается Google Переводчик. Он может переводить как веб-станицы, так и отдельные куски текста, вставленные из буфера обмена. При этом, дополнение использует ресурсы одноименного сервиса компании Google, являющегося одним из лидеров в сфере электронного перевода, и предоставляющего наиболее корректные результаты, что по силам далеко не каждой аналогичной системе. Расширение для браузера Opera, как и сам сервис, поддерживает огромное количество направлений перевода между различными языками мира.
Работу с расширением Google Переводчик следует начинать кликом по его иконке в панели инструментов браузера. В открывшемся окно можно вводить текст, и производить друге манипуляции.
Главным недостатком дополнения является то, что размер обрабатываемого текста не должен превышать 10000 символов.
Translate
Ещё одним популярным дополнением к браузеру Опера для перевода является расширение Translate. Оно, как и предыдущее расширение, интегрировано с системой перевода Google. Но, в отличие от Google Переводчик, Translate не устанавливает свою иконку в панели инструментов браузера. Просто, при переходе на сайт, язык которого отличается от установленного «родным» в настройках расширения, появляется фрейм с предложением перевести данную веб-страницу.
Но, перевод текста из буфера обмена данное расширение не поддерживает.
Translator
В отличие от предыдущего расширения, дополнение Translator может не только переводить веб-страницу в целом, но и делать перевод отдельных текстовых фрагментов на ней, а также переводить текст из буфера обмена операционной системы, вставленный в специальное окно.
Среди плюсов расширения то, что оно поддерживает работу не с одним сервисом по онлайн переводу, а сразу с несколькими: Google, Яндекс, Bing, Promt и другими.
Yandex.Translate
Как не трудно определить по названию, расширение Yandex.Translate основывает свою работу на онлайн переводчике от компании Яндекс. Данное дополнение производит перевод по наведению курсора на иностранное слово, по его выделению, или нажатию клавиши Ctrl, но, к сожалению, оно не умеет переводить целые веб-страницы.
После установки данного дополнения, в контекстное меню браузера при выделении любого слова добавляется пункт «Найти в Яндексе».
XTranslate
Расширение XTranslate, к сожалению, тоже не может переводить отдельные страницы сайтов, но зато оно способно по наведению курсора делать перевод не только слов, но даже текста на кнопках, расположенных на сайтах, полей ввода, ссылок и изображений. При этом, дополнение поддерживает работу с тремя онлайн-сервисами перевода: Google, Яндекс и Bing.
Кроме того, XTranslate умеет воспроизводить текст в речь.
ImTranslator
Дополнение ImTranslator является настоящим комбайном для перевода. С помощью интеграции в системы перевода Google, Bing и Translator, оно может осуществить перевод между 91 языками мира во всех направлениях. Расширение может переводить, как отдельные слова, так и целые веб-страницы. Кроме всего прочего, в данное расширение встроен полноценный словарь. Имеется возможность звукового воспроизведения перевода на 10 языков.
Основной недостаток расширения состоит в том, что максимальный объем текста, который оно может перевести за один раз, не превышает 10000 символов.
Мы рассказали далеко не обо всех расширениях для перевода, применяемых в браузере Opera. Их гораздо больше. Но, в то же время, представленные выше дополнения смогут удовлетворить потребности большинства пользователей, которые нуждаются в переводе веб-страниц или текста. Мы рады, что смогли помочь Вам в решении проблемы.Опишите, что у вас не получилось. Наши специалисты постараются ответить максимально быстро.
Помогла ли вам эта статья?
Содержание
Про возможности перевода в Opera
В отличии от Яндекс Браузера и Google Chrome Opera не имеет встроенного переводчика, но его можно установить, воспользовавшись местным магазином приложений. Установка бесплатна. Также можно использовать специальные веб-сервисы для перевода. Хотя и веб-сервисы, и дополнительные расширения не так удобны, как встроенные переводчики, их функционала вам хватит для перевода части или всей веб-страницы.
Вариант 1: Установка специального расширения
Это наиболее оптимальное решение, если вам нужно часто обращаться к иностранным сайтам. Однако расширения потребляют некоторые ресурсы компьютера, что может привести к «подвисанию» браузера.
Установите одно из расширений для перевода текста на веб-страницах по этой инструкции:
- Нажмите на логотип Opera в верхней левой части экрана.
- Откроется контекстное меню, где нужно выбрать и перейти в «Расширения», а оттуда в «Загрузить расширения».
Вас перебросит в магазин расширений для Оперы. Вы можете вбить конкретное расширение в строке поиска в правой верхней части окна, либо настроить отображение расширений по категориям. Чтобы это сделать, нажмите на ссылку «Ещё» и из меню выберите пункт «Перевод».</li>
Выберите то приложение, которое вам больше нравится. Лучше выбирать, исходя из количества «звёзд».</li>Перейдя на страницу приложения обратите внимание на кнопку «Добавить в Opera». Нажмите на неё.</li>
Возможно придётся подтвердить установку дополнения. Нажмите «Да» и дождитесь окончания загрузки.</li></ol>
Теперь, когда расширение установлено вы можете перевести страницу или определённые фрагменты текста, используя эту инструкцию:
- Инструкция рассматривается на примере расширения Translator. Перейдите на страницу, где вам нужно перевести текст.
- Кликните по иконке приложения в верхней части.
- Всплывёт небольшое окошко, где вам будет предложено несколько вариантов перевода. Чтобы перевести всё страницу, нажмите на «Перевести активную страницу».
- Если нужно сделать перевод фрагмента текста, то выделите этот фрагмент на странице и нажмите по иконке расширения-переводчика. Вам будет показан перевод на ваш язык, который определяется по умолчанию. При условии, что перевод нужно совершить на какой-то другой язык воспользуйтесь полями определения языков в верхней части окна.
</ol>
Вариант 2: Настроить автоматический перевод
Если вам не хочется постоянно использовать иконки или контекстные меню для перевода, то вы можете скачать специальное расширение, которое добавит в Оперу функцию автоматического перевода, как в Google Chrome или Яндекс Браузере. Приложение, которое вам понадобится скачать называется «Перевести». Его скачивание и установка происходят по самой первой инструкции в статье.
Настроить автоматический перевод страниц в Opera можно по следующей инструкции:
- Кликните по логотипу Оперы в верхнем левом углу. Из контекстного меню нужно выбрать «Расширения». Там появится ещё одно подменю, где снова выбирайте «Расширения». Также можно воспользоваться комбинацией клавиш Ctrl+Shift+E.
- Найдите в своём списке установленных расширений, дополнение «Перевести». Нажмите в его блоке кнопку «Настройки».
Загрузится вкладка с настройками расширения. Вам нужно найти блок «Автоматически переводить веб-страницы после запроса». Здесь поставьте «Да».</li></ol>
Вариант 3: Воспользоваться сторонним сервисом
Сегодня многие веб-переводчики имеют в своих функциях возможность переводить не только определённые фрагменты текста, но и целые веб-страницы. При этом вам никаких особых усилий прилагать не придётся. Рассмотрим, как это сделать на примере переводчика от Google:
- Перейдите на сайт Гугла-переводчика. В окошко, где указывается текст на языке оригинала вставьте скопированную ссылку на ту веб-страницу, которую вам нужно перевести.
- Обычно переводчик автоматически определяет язык первоисточника, но вы можете выбрать его самостоятельно в верхней панели.
- Выберите в соседней панели язык, на который требуется выполнить перевод.
- Сервис переведёт страницу автоматически, но если он этого не сделал, то нажмите на кнопку «Перевести».
Чтобы просмотреть переведённую страницу, кликните по ссылке в соседнем окне.</li></ol>Используемые источники:
- https://opera-web.ru/avtoperevod-stranits/
- https://serfery.ru/kompyuternaya-gramotnost/kak-vklyuchit-perevodchik-stranic-dlya-opery/
- https://operaru.ru/faq/how-to-translate-web-page-in-opera
- https://lumpics.ru/top-translators-for-opera/
- https://public-pc.com/how-in-opera-translate-page-on-russian/